三 《故都的秋》
【原文】
秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。
江南,秋当然也是有的;但草木凋得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,混混沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开、半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。
不逢北国之秋,已将近十余年了。在南方每年到了秋天,总要想起陶然亭的芦花,钓鱼台的柳影,西山的虫唱,玉泉的夜月,潭柘寺的钟声。在北平即使不出门去吧,就是在皇城人海之中,租人家一椽破屋来住着,早晨起来,泡一碗浓茶,向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧绿的天色,听得到青天下驯鸽的飞声。从槐树叶底,朝东细数着一丝一丝漏下来的日光,或在破壁腰中,静对着像喇叭似的牵牛花(朝荣)的蓝朵,自然而然地也能够感觉到十分的秋意。说到了牵牛花,我以为以蓝色或白色者为佳,紫黑色次之,淡红者最下。最好,还要在牵牛花底,教长着几根疏疏落落的尖细且长的秋草,使作陪衬。
北国的槐树,也是一种能使人联想起秋来的点缀。像花而又不是花的那一种落蕊,早晨起来,会铺得满地。脚踏上去,声音也没有,气味也没有,只能感出一点点极微细极柔软的触觉。扫街的在树影下一阵扫后,灰土上留下来的一条条扫帚的丝纹,看起来既觉得细腻,又觉得清闲,潜意识下并且还觉得有点儿落寞,古人所说的梧桐一叶而天下知秋的遥想,大约也就在这些深沉的地方。
秋蝉的衰弱的残声,更是北国的特产;因为北平处处全长着树,屋子又低,所以无论在什么地方,都听得见它们的啼唱。在南方是非要上郊外或山上去才听得到的。这秋蝉的嘶叫,在北方可和蟋蟀耗子一样,简直像是家家户户都养在家里的家虫。
还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更像样。
在灰沉沉的天底下,忽而来一阵凉风,便息列索落地下起雨来了。一层雨过,云渐渐地卷向了西去,天又晴了,太阳又露出脸来了;著着很厚的青布单衣或夹袄的都市闲人,咬着烟管,在雨后的斜桥影里,上桥头树底下去一立,遇见熟人,便会用了缓慢悠闲的声调,微叹着互答着地说:
“唉,天可真凉了—”(这了字念得很高,拖得很长。)
“可不是吗?一层秋雨一层凉啦!”
北方人念阵字,总老像是层字,平平仄仄起来,这念错的歧韵,倒来得正好。
北方的果树,到秋来,也是一种奇景。第一是枣子树,屋角,墙头,茅房边上,灶房门口,它都会一株株的长大起来。像橄榄又像鸽蛋似的这枣子颗儿,在小椭圆形的细叶中间,显出淡绿微黄的颜色的时候,正是秋的全盛时期,等枣树叶落,枣子红完,西北风就要起来了,北方便是沙尘灰土的世界,只有这枣子、柿子、葡萄,成熟到八九分的七八月之交,是北国的清秋的佳日,是一年之中最好也没有的Golden Days[1]。
有些批评家说,中国的文人学士,尤其是诗人,都带着很浓厚的颓废色彩,所以中国的诗文里,赞颂秋的文字特别的多。但外国的诗人,又何尝不然?我虽则外国诗文念得不多,也不想开出账来,做一篇秋的诗歌散文钞,但你若去一翻英德法意等诗人的集子,或各国的诗文的Anthology[2]来,总能够看到许多关于秋的歌颂和悲啼。各著名的大诗人的长篇田园诗或四季诗里,也总以关于秋的部分,写得最出色而最有味。足见有感觉的动物,有情趣的人类,对于秋,总是一样地能特别引起深沉、幽远、严厉、萧索的感触来的。不单是诗人,就是被关闭在牢狱里的囚犯,到了秋天,我想也一定能感到一种不能自已的深情;秋之于人,何尝有国别,更何尝有人种阶级的区别呢?不过在中国,文字里有一个“秋士”的成语,读本里又有着很普遍的欧阳子的《秋声》与苏东坡的《赤壁赋》等,就觉得中国的文人,与秋的关系特别深了,可是这秋的深味,尤其是中国的秋的深味,非要在北方,才感受得到底。
南国之秋,当然也是有它的特异的地方的,比如廿四桥的明月,钱塘江的秋潮,普陀山的凉雾,荔枝湾的残荷等等,可是色彩不浓,回味不永。比起北国的秋来,正像是黄酒之与白干,稀饭之与馍馍,鲈鱼之与大蟹,黄犬之与骆驼。
秋天,这北国的秋天,若留得住的话,我愿把寿命的三分之二折去,换得一个三分之一的零头。
(本文征引自《普通高中课程标准实验教科书语文2(必修)》,人民教育出版社,2006年11月出版。)
【注释】
[1]Golden Days:英语中指“黄金般的日子”。
[2]Anthology:英语中指“选集”。
【赏析】
《故都的秋》写于1934年。它是作者郁达夫因为社会动荡、白色恐怖等原因避居杭州期间的一篇作品。为了寻找和品味北国秋天的“秋味”,郁达夫特意从南国赶到北平,以清丽典雅的笔触,为我们描绘了一幅“清”“静”“悲凉”的故都秋之图。
抓准作者创作时的思想感情才能更准确地理解作品内容。社会风云和个人际遇在郁达夫的心里曾投下过阴影,以致他对故都清秋的“品味”中夹杂着一些苦涩;也正是因为这般景致,才让作者找到了些许心灵的安慰。“一切景语皆情语”,文章“以情驭景”,选取了符合作者苦闷和落寞心境的五幅秋景图加以记叙和描写,它们分别是“庭院秋景”“槐树落蕊”“秋蝉残声”“雨后话秋”“秋日胜果”。诵读时的基调应为深沉舒缓的。用声偏暗,吐字柔和而清晰。节奏偏慢,气息均匀而悠长。
文章语言精当和谐,极富表现力。如:可以看到“碧绿的天色”“一丝一丝漏下来的日光”“牵牛花的蓝朵”,可以听到“青天下驯鸽的飞声”“秋蝉的衰弱的残声”、都市闲人的“缓慢悠闲的声调”“息列索落”的雨声,更可以体会到脚踩落蕊那“声音也没有,气味也没有”的“一点点极微细极柔软的触觉”。作者笔下故都之秋有声有色有感,独特细腻,对诵读者要求极高。所以,在诵读过程中一定要注意充分调动自身生活经验,去深入体会、准确把握文章中的细节,才能很好地表现出作品的内涵。
再来看看老舍的《想北平》中的一些段落:
“就伦敦、巴黎、罗马来说,巴黎更近似北平—虽然‘近似’两字要拉扯得很远—不过,假使让我‘家住巴黎’,我一定会和没有家一样的感到寂苦。巴黎,据我看,还太热闹。自然,那里也有空旷静寂的地方,可是又未免太旷;不像北平那样既复杂而又有个边际,使我能摸着—那长着红酸枣的老城墙!面向着积水潭,背后是城墙,坐在石上看水中的小蝌蚪或苇叶上的嫩蜻蜓,我可以快乐的坐一天,心中完全安适,无所求也无可怕,像小儿安睡在摇篮里。是的,北平也有热闹的地方,但是它和太极拳相似,动中有静。巴黎有许多地方使人疲乏,所以咖啡与酒是必要的,以便刺激;在北平,在温和的香片茶就够了。”
“对于物质上,我却喜爱北平的花多菜多果子多。花草是种费钱的玩意,可是此地的‘草花儿’很便宜,而且家家有院子,可以花不多的钱而种一院子花,即使算不了什么,可是到底可爱呀。墙上的牵牛,墙根的靠山竹与草茉莉,是多么省钱省事而也足以招来蝴蝶呀!至于青菜、白菜、扁豆、毛豆角、黄瓜、菠菜等等,大多数是直接由城外担来而送到家门口的。雨后,韭菜叶上还往往带着雨时溅起的泥点。青菜摊子上的红红绿绿几乎有诗似的美丽。果子有不少是由西山与北山来的,西山的沙果、海棠,北山的黑枣、柿子,进了城还带着一层白霜儿呀!哼,美国的橘子包着纸;遇到北平的带霜儿的玉李,还不愧杀!”
把上面的两段文字与本文相较,我们可以看出:老舍笔下的北平是温暖安适的;郁达夫笔下的北平是清净落寞的。老舍对北平的爱是融入到骨头里的,把自己看作北平的一个组成部分;郁达夫对北平的爱是带有赏玩性质的,即使身处其中也带有一丝抽离。老舍的一切精神追求在北平都可实现,在花朵蔬菜果子中,在平实朴素的生活中,可以“无所求也无可怕”;而对于郁达夫来说,北平永远不是家,只是他在苦闷时的一种排遣、一份寄托。所以,相比《想北平》蕴含着的亲切温暖的色调,诵读《故都的秋》时,应该带着忧伤含蓄的色调才是准确的。