飞花令·梅(中国文化·古典诗词品鉴)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

苏味道

苏味道(648—705),赵州栾城(今属河北)人。高宗乾封年间进士。武则天圣历初,官至宰相。后因亲附张易之兄弟,中宗时贬为眉州刺史。少时与李峤齐名,并称“苏李”,并与李峤、崔融、杜审言合称初唐“文章四友”。其诗多咏物诗,诗风清正挺秀,绮而不艳。著有《苏味道集》。

游伎皆秾李,行歌尽落

正月十五夜

唐·苏味道

火树银花合,星桥铁锁开。

暗尘随马去,明月逐人来。

游伎皆秾李,行歌尽落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

注释

火树银花:形容张灯结彩或大放焰火的灿烂夜景。这里特指上元节的灯景。

星桥:星津桥,天津三桥之一。

铁锁开:比喻京城解除宵禁。

暗尘:暗中飞扬的尘土。

秾李:形容妇女容颜及服饰之美。

金吾:金吾卫,掌管京城戒备,禁止行人夜间出行。

不禁夜:指取消宵禁。

玉漏:古代计时漏壶的美称。

简析

首联总体写节日的气氛:彻夜灯火辉煌,京城解除了宵禁。“合”字是四望如一的意思,是说洛阳城处处如此。

中间两联是节日欢乐气氛的具体写照——马蹄踏过去,尘土飞扬;明月当空,照耀着攒动的人群;歌女个个打扮得花枝招展,边走边唱《梅花落》。

最后两句讲禁卫军特许通宵欢庆,计时器不要紧催天亮。就是说,今晚的洛阳城是一个不眠之夜,没有宵禁,欢腾的人群乐而忘返,希望这良辰美景不要这么快结束。

背景

武则天时期,苏味道居相位数年,此诗描写的是武则天时期神都上元节的景象。

名家点评

〔清〕王夫之:“火树银花合”,浑然一气。(《姜斋诗话》)

〔清〕屈复:此诗人传诵已久,他作莫及者。元夜情景,包括已尽,笔致流动。天下游人,今古同情,结句遂成绝调。(《唐诗成法》)