Vietnam Veterans Memorial越战纪念碑
The Vietnam Veterans Memorial is a national memorial in Washington, D.C. It honors U.S. service members of the U.S. armed forces who fought in the Vietnam War, service members who died in service in Vietnam/South East Asia, and those service members who were unaccounted for (Missing In Action) during the War. Its construction and related issues have been the source of controversies, some of which have resulted in additions to the memorial complex. The memorial currently consists of three separate parts: the Three Soldiers Statue, the Vietnam Women's Memorial, and the Vietnam Veterans Memorial Wall. The main part of the memorial, which was completed in 1982, is in Constitution Gardens adjacent to the National Mall, just northeast of the Lincoln Memorial. In 2007, it was ranked tenth on the "List of America's Favorite Architecture" by the American Institute of Architects. The memorial is maintained by the U.S. National Park Service, and receives around 3 million visitors each year.
越战纪念碑是位于首都华盛顿的一个国家纪念碑。它修建的目的,是为了纪念参与越南战争的士兵,和在越南/东南亚战争期间战死、失踪的美国士兵和军官。自纪念碑建造以来备受争议,一些争论来自纪念意义之外。目前纪念碑由三个独立的部分组成:三个士兵雕塑、越南妇女的纪念碑和越战纪念碑墙。其主要部分是完工于1982年的纪念碑。它位于国家广场附近的宪章纪念碑里面,就在林肯纪念碑的东北方向。在2007年,越战纪念碑在“美国最受喜爱的建筑名单”位居第十位。该纪念碑是由美国国家公园负责维护,每年都会将近3百万名游客到此地。
绝佳享受 Top Things to Enjoy
The Three Soldiers三个士兵雕像
Of the three men, the lead figure (in the middle) represents a Marine; the man on the right wears combat equipment consistent with a U.S. Army Soldier; the man on the left is slightly less specific in the service representation of his gear and uniform, but he appears to be a U.S. Army Soldier. The Three Soldiers Statue was designed to supplement the Vietnam Veterans Memorial, by adding a more traditional component such as a statue that depicted warriors from that respective war.
在三个雕像中,主要人物(中间的雕像)代表一位海军军官;右边穿战斗装备的人代表美国陆军士兵;左边稍微缺少细节、穿着服务制服的人,但显然是美国陆战士兵。这三个雕塑是为了丰富越战公园而设计的,增加了更传统的一部分,让每个雕塑看起来都像是描述各自的战争。
The Vietnam Women's Memorial越战妇女纪念碑
The Vietnam Women's Memorial serves as a reminder of the importance of women in the conflict. It depicts three uniformed women with a wounded soldier. The woman looking up is named Hope, the woman praying is named Faith, and the woman tending to a wounded soldier is named Charity.
越战妇女纪念碑暗示了妇女在战争中的重要性。这个纪念碑描绘了三个穿制服的妇女和一个受伤的战士。向上抬头的妇女被命名为希望,祈祷的妇女被名为信念,照顾受伤战士的是宽容。
交通 Vehicles
Take subway blue, orange to Smithsonian.
乘地铁蓝线、橘线到史密森尼站。