六级阅读强化训练600题
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

19 Big in Norway: Slow TV

It all started in 2009, with a seven-hour train trip from Oslo to Bergen. Bergensbanen, a live broadcast of the voyage by NRK, followed the train as it chugged(发出咔嚓声)through dark tunnels, snow-covered mountains, and misty valleys.

Since then, "slow TV" has become a 1 Norwegian public broadcasting. In 2011, more than half the country watched a 2 ship's 134-hour journey up Norway's west coast. Earlier this year, NRK broadcast 18 hours of salmon swimming upstream. Two new epics 3 this fall, one showing 100 hours of chess played by the Norwegian grand master Magnus Carlsen, and another offering a "sheep to sweater" view of 4 : four hours of discussion followed by eight and a half hours of sheep-shaving, thread-spinning, and needle-clacking(发出咔嗒声).

Rather than complaining about the programs' long running times, Norwegians seem to 5 them. "They allow you to go far 6 , to enjoy more details," a viewer named Finn Lunde told the German broadcaster Deutsche Welle.

The hosts of National Firewood Night, a 12-hour broadcast of 7 being cut and then burned, invited viewers to submit advice via Facebook on how to 8 the wood. "I couldn't go to bed because I was so excited," one commenter wrote on the Web site of Dagbladet, a Norwegian newspaper. "When will they add new logs?"

Slow TV reflects the 9 required to survive a long Norwegian winter, but also a hint of cultural 10 . "All other TV is just speeding up, and we want to break with that," Lise-May, who produced the knitting project, told Deutsche Welle. "We want to allow people to finish their sentences."

A)aired E)further I)needling M)rebellion

B)broadcasting F)knitting J)patience N)relish

C)cruise G)leading K)position O)revolutionary

D)deeper H)logs L)precisely

选项分析

[名词]broadcasting广播 cruise巡游,巡航 knitting针织 logs木柴;原木 needling针刺,针术 patience耐心,忍耐 rebellion 叛逆;反抗

[动词]aired播放 position安置 relish享受;喜爱

[形容词]leading处于领导地位的 revolutionary革命的

[副词]deeper更深地 further更遥远 precisely精确地,恰恰

长难句点睛

Bergensbanen, a live broadcast of the voyage by NRK, followed the train as it chugged through dark tunnels, snow-covered mountains, and misty valleys. (Line 1, Para. 1)

[解析]本句的主干是Bergensbanen followed the train。a live broadcast of the voyage by NRK是Bergensbanen的同位语,而as it chugged through...and misty valleys是as引导的时间状语从句,修饰限定主句中的谓语followed the train。

[译文]《卑尔根铁路》,一档由挪威广播公司制作的电视节目现场直播了这次旅行,节目跟踪拍摄了火车穿越漆黑隧道、覆雪山脉和浓雾中的山谷的画面。

答案精解

1.G leading

[快速解题]形容词辨义题。根据空格前a和空格后的Norwegian public broadcasting,可判断此处应填入一个形容词,修饰名词broadcasting。后文中讲到了“慢电视”广受欢迎的情况,由此可以推知此处要描述的是:从那以后,“慢电视”成了挪威公共广播电视的主打节目。备选词汇中,leading意为“处于领导地位的;主要的”,符合语境,故选G。

2.C cruise

[快速解题]名词辨义题。根据空格前a和空格后的ship's 134-hour journey可判定此处应填入一个可以修饰ship的词汇。根据文中含义“2011年,有超过一半的挪威人观看了一艘……船游历挪威西海岸134小时的全程”可判定此处填入cruise“巡游”符合语境,cruise ship意为“巡游船”。故选C。

3.A aired

[快速解题]动词辨义题。根据空格前epics和空格后的时间状语this fall,可判断此处应填入一个动词。根据文中含义“秋季,又有两档大型‘慢电视’节目……”可判断此处应填入一个意为“播放”的词,aired符合,故选A。

4.F knitting

[快速解题]名词辨义题。根据空格前的介词of可判断此处应填入名词。根据文中含义“另一场是名为‘从绵羊到毛衣’的……直播:四小时的讨论,紧接着是历时八个半小时的剪羊毛、纺线和针织过程”可判断此处应填入一个意为“针织”的词,needling是“针刺”的意思,非“针织”,故knitting符合,选F。

5.N relish

[快速解题]动词辨义题。根据空格前seem to和空格后them可判断此处应填入一个动词。根据文中含义“挪威人不仅没有抱怨节目的冗长,反而十分……”,再结合下文引述的Finn Lunde的话语中to enjoy more details,可判断此处应填入一个表示“享受”的词,relish符合,故选N。

6.D deeper

[快速解题]副词辨义题。根据空格前go far,可判断此处应填入一个副词,再根据后半句to enjoy more details,可知此处应是一个比较级,若选further,将与go far重复,deeper符合,故选D。

7.H logs

[快速解题]名词辨义题。根据空格前of可判断此处应填入一个名词。根据文中含义“直播节目《挪威篝火之夜》全长12小时,展示了……从被劈开到燃烧的过程”,可判断此处应填入表示“木柴”意思的词,logs符合,故选H。

8.K position

[快速解题]动词辨义题。根据空格前的how to和空格后the wood,可判断此处应填入一个动词原形。备选词汇中,position除了可以用作名词表示“位置”之外,还可以用作动词表示“放置”,符合此处语境,故选K。

9.J patience

[快速解题]名词辨义题。根据空格前的动词reflects和定冠词the可判断此处应填入一个名词,作reflects的宾语。根据文中含义“‘慢电视’不仅反映了熬过挪威漫长的冬天所需的……,也是一种文化……的征兆”,可知备选词汇中,patience“耐心”更为符合此处语境,故选J。

10.M rebellion

[快速解题]名词辨义题。根据空格前的形容词cultural,可判断此处应填入一个名词。根据文中含义“也是一种文化……的征兆”,再结合下文内容,“所有的电视都在加速,但是我们想以慢电视来打破这一切”,可判断此处应填入一个表示“叛逆;反抗”的词,rebellion符合,故选M。

重难点词汇

salmon[ˈsæmən] n. 鲑鱼

epic['epɪk] n. 史诗,叙事诗

via['vaɪə] prep.通过;经由

hint[hɪnt] n.暗示,线索

全文译文

挪威大热——“慢电视”

一切始于2009年一次从奥斯陆至卑尔根历时7小时的火车旅程。《卑尔根铁路》,一档由挪威广播公司制作的电视节目现场直播了这次旅行,节目跟踪拍摄了火车穿越漆黑隧道、覆雪山脉和浓雾中的山谷的画面。

从那以后,“慢电视”成了挪威公共广播电视的主打节目。2011年,有超过一半的挪威人观看了一艘巡航船游历挪威西海岸134小时的全程。今年初,挪威广播公司还直播了时长达18小时的鲑鱼上游的过程。秋季,又有两档大型“慢电视”节目播出,一个是时长达100小时的挪威象棋大师马格纳斯·卡尔森的象棋比赛,另一个是名为“从羊到毛衣”的针织直播:四小时的讨论,紧接着是历时八个半小时的剪羊毛、纺线和针织过程。

挪威人不仅没有抱怨节目的冗长,反而十分享受。“它们(慢电视)让你更深入地欣赏细节。”一名叫费恩·伦德的观众接受德国广播《德国之声》访问时如是说。

直播节目《挪威篝火之夜》全长12小时,展示了木柴从被劈开到燃烧的全过程,该节目主持人还邀请观众通过脸书互动,建议如何放置木柴。“我根本睡不着,因为我太兴奋了。”一名评论者在《挪威日报》的网站上写道:“他们什么时候添新柴?”

“慢电视”不仅反映了熬过挪威漫长的冬天所需的耐心,也是一种文化叛逆的征兆。“所有其他的电视都在加速,但是我们想以慢电视来打破这一切。”针织节目的制片人利兹-梅告诉《德国之声》,“我们希望这能让人们把话说完。”