流亡他乡,失去家族依靠,以诗自叹。
绵绵葛藟(lěi) 在河之浒
终远兄弟 谓他人父
谓他人父 亦莫我顾
绵绵葛藟 在河之涘(sì)
终远兄弟 谓他人母
谓他人母 亦莫我有
绵绵葛藟 在河之漘(chún)
终远兄弟 谓他人昆
谓他人昆 亦莫我闻(wèn)
绵绵:长而不绝之貌。
葛藟:野葡萄,藤类蔓生植物。喻依附他人。
浒、涘、漘:皆为水边。浒,离水稍远。漘,临崖。
终远兄弟:有学者疑前两章中的“终远兄弟”当为“终远父母”。顾、有、闻:皆亲爱之意也。
昆:兄。