诸子自责,叹母亲辛苦而不能慰其心。一说颂母实为谏父。
凯风自南 吹彼棘(jí)心
棘心夭夭 母氏劬(qú)劳
凯风自南 吹彼棘薪
母氏圣善 我无令人
爰有寒泉 在浚(xùn)之下
有子七人 母氏劳苦
睍(xiàn)睆(huǎn)黄鸟 载好其音
有子七人 莫慰母心
凯风:和风。一说南风。
棘心:小棘树。棘:小酸枣树,多刺。
夭夭:少壮貌。
劬:辛苦。
棘薪:长成的棘树。
令人:善人。
爰:何处。
浚:卫国浚城。
睍睆:鸟叫声。一说美丽、好看。
载:语气词,可作“尚且”解。