第3章 最爱每一个清晨(1)
Love Every Morning
我喜欢醒来迎接每一个清晨,轻松抖落一夜的梦尘,从窗口向外眺望远处,广袤的天地是否晴空无云,想象何等激动人心的事,这灿烂崭新的一天即将呈献。
艺者之舞
The Mummer's Dance
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shades groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fll the wood
That when the fddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our lord's hand
在一年之春
当树木深陷在繁茂的叶群
当岑树和橡树,和白桦树、紫杉
被美丽的缎带装饰一新
当猫头鹰呼唤无息的月
在夜幕的蓝色面纱下
树影浮现
在灯笼的亮光中
我们已漫游一夜
还有白天的一些时间
现在又回来了
我们带来了头戴鲜花的快乐
它会走入荫蔽的小树林
集起那边的阴影
并且在庇护之臂上系上丝带
在一年之春
鸟儿的歌好像充满了整个树林
当琴者拨弄时
你听到它们的歌唱
远远地穿过它们的林中岁月
所以它们手拉手,跳起舞
成列成环地跳着
而于是夜色中的旅行开始了
当所有的林荫消失时
我们为你带来开满鲜花的快乐
我们站在你的门前
那是个顺利萌发的幼苗
杰作出自我们的手
孩子眼中的夏天
Summer in Kid's Eyes
Do you know what I like?Summer vacation. I like it because I can go outside to play.If it rains, I can stay inside and play checkers.And this summer my family may go to Beijing, because we have not been there yet.
Do you know what I don't like?I don't like homework during summer vacation. "This is so diffcult," I complain. But once I begin to do it, I always stop complaining.I just try to fnish it quickly so I can have a good time for the next two months!
你知道我喜欢什么吗?就是暑假。我喜欢暑假是因为我可以外出玩耍;要是下雨,我就可以在室内下棋。此外,今年夏天我们全家可能去北京,因为我们从未去过那儿。
你知道我不喜欢什么吗?我不喜欢暑期作业。我会抱怨说:“太难了!”不过,一旦开始写作业,我总是不再抱怨,只想快点做完它,这样接下来的两个月我才能过得开心!
夏之眠
Bed in Summer
In winter I get up at night,
And dress by yellow candle-light.
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
And see the birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And I have to go to bed early.
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
And does it seem hard to you,
To have to go to bed by day?
冬日里我夜里起床,
借着昏黄的烛光穿衣裳。
夏日里可不一样,
我不得不白日里就上床睡觉。
小鸟儿仍在树上蹦蹦跳跳,
大人们的脚步声,
还在大街上回响,
我却得早早上床睡觉。
天空还是那么蔚蓝,明亮,
我多么想嬉戏,玩耍,
你是否觉得:
这时候睡觉就难入梦乡
雨天
The Rainy Day
The day is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the moldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold and dark and dreary;
It rains and the wind is never weary;
My though still cling to the moldering past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart!And cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
天冷、阴暗、沉闷;
下着雨,风也刮个不停;
藤还攀附着颓垣残壁,
每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,
天真是阴暗而沉闷。
我的生活寒冷、阴郁、沉闷;
下着雨,风也刮个不停;
我的思想还纠缠着消逝的往事,
大风里,我的青春希望相继熄灭,
天真是阴暗而沉闷。
安静吧,忧伤的心!别再悔恨;
乌云后面太阳依然辉煌灿烂;
你的命运和大家是一样的,
每个人一生都得逢上阴雨,
有些日子必然阴暗而沉闷。
秋之湖
Lake of Autumn
I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine.That time we used to be happy.Well, I thought we were.But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me.On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: "Our story is ending."
The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago.I still don't think I'm gonna make it through another love story.You took it all away from me.And there I stand, I knew I was going to be the one left behind.But still I'm watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.
我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪闪发光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。
雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。
美丽的雪花
Beautiful Snow
Beautiful snow, so pure and white,
Dancing through the air you go;
Falling so gently, softly and light
From the clouds above to the earth below.
Beautiful snow, so pure and white,
The crowning beauty of winter cold;
Falling both by day and by night,
Falling on mountain-top and wold.
Beautiful snow, so pure and white,
Falling gently on vale and dell;
Covering the mansion of the rich as well,
And the cottage of the poor.
Beautiful snow, so pure and white,
Falling on things both high and low;
Hiding the fallen leaves out of sight,
While over the brown tree you thickly blow.
Beautiful snow, white and pure,
Oh, how I love to see you fall!
Oh, I am certain, yes, I am sure,
Nothing's as pretty as snow at all.
Lord!Make my heart as pure and white,
As the snow when it falls from above;
Fill me with the truth and light,
And sweet, beautiful faith and love.
美丽的雪花,纯净洁白,
半空中舞姿翩翩;
轻柔舒缓地飘来,
从云层飞向地面。
美丽的雪花,纯净洁白,
寒冬最美的风景;
不分昼夜地飘来,
落在荒原,落在山顶。
美丽的雪花,纯净洁白,
落在溪涧,落在林谷;
覆盖富翁的豪宅,
覆盖穷人的茅屋。
美丽的雪花,纯净洁白,
落在高地,落在低处;
将落叶严实地遮盖,
在棕树上欢快地飞舞。
美丽的雪花,洁白纯净,
啊,我痴迷于你的飘零!
啊,我深信,我肯定,
你是世界上最美的风景。
上帝!让我的心洁白纯净,
就像空中飞舞的雪花一样;
让我的心充满真理和光明,
充满甜美的爱意和信仰。
红豆
Red berries
Not until we embrace the wintry weather with snowflakes dancing and our bodies shuddering will we feel our throbbing hearts and the tenderness beneath.
Not until we walk through the desolate dune with my hand circled by your fngers can we keep our fame kindled and never let it die.
Sometimes I believe an end comes at a time, time for company and time for departure.
There is a time for omega, just as there is a time for alpha.