第42章
**Spanish Calendar, vol. i. p. iv. Mr. Gairdner says, 'Major Hume in preparing his first volume, he informs me, took transcripts from Simancas of all the direct English correspondence,' but for letters between England and Flanders used Mr. Froude's transcripts.
Gairdner, English Historical Review, January 1898, note 1.
***Relations Politiques des Pays-Bas et de l'Anqleterre sous le Regne de Philippe II. vol. ii. pp. 529-533. Brussels, 1883.
The amateur of truth, being now fully apprised of the 'hazards' which add variety to the links of history, turns to the Spanish Calendar for the reports of the ambassadors. He reaches April 18, 1559, when de Feria says: 'Lord Robert has come so much into favour that he does whatever he likes with affairs, and it is even said that her Majesty visits him in his chamber day and night. People talk of this so freely that they go so far as to say that his wife has a malady in one of her breasts and the Queen is only waiting for her to die to marry Lord Robert.'
De Feria therefore suggests that Philip might come to terms with Lord Robert. Again, on April 29, 1559, de Feria writes (according to the Calendar): 'Sometimes she' (Elizabeth) 'appears to want to marry him' (Archduke Ferdinand) 'and speaks like a woman who will only accept a great prince, and then they say she is in love with Lord Robert, and never lets him leave her.' De Feria has reason to believe that 'she will never bear children'*
Sp. Cal. i. pp. 57, 58, 63; Doc. Ineditos, 87, 171, 180.
Mr. Froude combines these two passages in one quotation, putting the second part (of April 29) first, thus: 'They tell me that she is enamoured of my Lord Robert Dudley, and will never let him leave her side. HE OFFERS ME HIS SERVICES IN BEHALF OF THE ARCH DUKE, BUT I DOUBT WHETHER IT WILL BE WELL TO USE THEM. He is in such favour that people say she visits him in his chamber day and night. Nay, it is even reported that his wife has a cancer on her breast, and that the Queen waits only till she die to marry him.'*
*Froude, vi. p. 199. De Feria to Philip, April 28 and April 29.
MS. Simancas, cf. Documentos Ineditos, pp. 87, 171, 180, ut supra.
The sentence printed in capitals cannot be found by me in either of de Feria's letters quoted by Mr. Froude, but the sense of it occurs in a letter written at another date. Mr. Froude has placed, in his quotation, first a sentence of the letter of April 29, then a sentence not in either letter (as far as the Calendar and printed Spanish documents show), then sentences from the letter of April 18.
He goes on to remark that the marriage of Amy and Dudley 'was a love match of a doubtful kind,' about which we have, as has been shown, no information whatever. Such are the pitfalls which strew the path of inquiry.
One thing is plain, a year and a half before her death Amy was regarded as a person who would be 'better dead,' and Elizabeth was said to love Dudley, on whom she showered honours and gifts.
De Feria, in the summer of 1559, was succeeded as ambassador by de Quadra, bishop of Aquila. Dudley and his sister, Lady Sidney (mother of Sir Philip Sidney), now seemed to favour Spanish projects, but (November 13) de Quadra writes: 'I heard from a certain person who is accustomed to give veracious news that Lord Robert has sent to poison his wife. Certainly all the Queen has done with us and with the Swede, and will do with the rest in the matter of her marriage, is only keeping Lord Robert's enemies and the country engaged with words until this wicked deed of killing his wife is consummated.' The enemies of Dudley included the Duke of Norfolk, and most of the nation. There was talk of a plot to destroy both Dudley and the Queen. 'The Duke and the rest of them cannot put up with Lord Robert's being king.'* Further, and later, on January 16, 1560 (Amy being now probably at Cumnor), de Quadra writes to de Feria that Baron Preyner, a German diplomatist, will tell him what he knows of the poison for the wife of Milort Robert (Dudley), 'an important story and necessary to be known.'** Thus between November 1559 and January 1560, the talk is that Amy shall be poisoned, and this tale runs round the Courts of Europe.
*Sp. Cal. i. pp. 112-114.
**Relations Politiques, Lettenhove, ii. p. 187.
Mr. Froude gives, what the Calendar does not, a letter of de Quadra to de Feria and the Bishop of Arras (January 15, 1560). 'In Lord Robert it is easy to recognise the king that is to be. . . There is not a man who does not cry out on him and her with indignation.'*
'She will marry none but the favoured Robert.'** On March 7, 1560, de Quadra tells de Feria: 'Not a man in this country but cries out that this fellow' (Dudley) 'is ruining the country with his vanity.'*** 'Is ruining the country AND THE QUEEN,' is in the original Spanish.
*Froude, vi. p. 311.
**Relations Politiques, ii. 87, 183, 184.
***Sp. Cal. i. p. 133. Major Hume translates the text of Mr.
Froude's transcript in the British Museum. It is a mere fragment; in 1883 the whole despatch was printed by Baron Kervyn de Lettenhove.
On March 28 (Calendar), on March 27 (Froude) de Quadra wrote to Philip--(Calendar)--,'I have understood Lord Robert told somebody, who has not kept silence, that if he live another year he will be in a very different position from now. He is laying in a good stock of arms, and is assuming every day a more masterful part in affairs.
They say that he thinks of divorcing his wife.'* So the Calendar.
Mr. Froude condenses his Spanish author THUS:** 'Lord Robert says that if he lives a year he will be in another position from that which he at present holds. Every day he presumes more and more, and it is now said that he means to divorce his wife.' From the evidence of the Spanish ambassadors, it is clear that an insurance office would only have accepted Amy Robsart's life, however excellent her health, at a very high premium. Her situation was much like that of Darnley in the winter of 1566-67, when 'every one in Scotland who had the smallest judgment' knew that 'he could not long continue,' that his doom was dight.
*Sp. Cal. i, p. 141.