第32章 CHAPTER III THE DESNOYERS FAMILY(8)
Julio was accordingly introduced to all the night restaurants--imitations of those in Paris, but on a much larger scale. The women who in Paris might be counted by the dozens appeared here in hundreds. The scandalous drunkenness here never came by chance, but always by design as an indispensable part of the gaiety. All was grandiose, glittering, colossal. The libertines diverted themselves in platoons, the public got drunk in companies, the harlots presented themselves in regiments. He felt a sensation of disgust before these timid and servile females, accustomed to blows, who were so eagerly trying to reimburse themselves for the losses and exposures of their business. For him, it was impossible to celebrate with hoarse ha-has, like his cousins, the discomfiture of these women when they realized that they had wasted so many hours without accomplishing more than abundant drinking. The gross obscenity, so public and noisy, like a parade of riches, was loathsome to Julio. "There is nothing like this in Paris," his cousins repeatedly exulted as they admired the stupendous salons, the hundreds of men and women in pairs, the thousands of tipplers.
"No, there certainly was nothing like that in Paris." He was sick of such boundless pretension. He seemed to be attending a fiesta of hungry mariners anxious at one swoop to make amends for all former privations. Like his father, he longed to get away. It offended his aesthetic sense.
Don Marcelo returned from this visit with melancholy resignation.
Those people had undoubtedly made great strides. He was not such a blind patriot that he could not admit what was so evident. Within a few years they had transformed their country, and their industry was astonishing . . . but, well . . . it was simply impossible to have anything to do with them. Each to his own, but may they never take a notion to envy their neighbor! . . . Then he immediately repelled this last suspicion with the optimism of a business man.
"They are going to be very rich," he thought. "Their affairs are prospering, and he that is rich does not hunt quarrels. That war of which some crazy fools are always dreaming would be an impossible thing."
Young Desnoyers renewed his Parisian existence, living entirely in the studio and going less and less to his father's home. Dona Luisa began to speak of a certain Argensola, a very learned young Spaniard, believing that his counsels might prove most helpful to Julio. She did not know exactly whether this new companion was friend, master or servant. The studio habitues also had their doubts. The literary ones always spoke of Argensola as a painter.
The painters recognized only his ability as a man of letters. He was among those who used to come up to the studio of winter afternoons, attracted by the ruddy glow of the stove and the wines secretly provided by the mother, holding forth authoritatively before the often-renewed bottle and the box of cigars lying open on the table. One night, he slept on the divan, as he had no regular quarters. After that first night, he lived entirely in the studio.
Julio soon discovered in him an admirable reflex of his own personality. He knew that Argensola had come third-class from Madrid with twenty francs in his pocket, in order to "capture glory," to use his own words. Upon observing that the Spaniard was painting with as much difficulty as himself, with the same wooden and childish strokes, which are so characteristic of the make-believe artists and pot-boilers, the routine workers concerned themselves with color and other rank fads. Argensola was a psychological artist, a painter of souls. And his disciple, felt astonished and almost displeased on learning what a comparatively simple thing it was to paint a soul. Upon a bloodless countenance, with a chin as sharp as a dagger, the gifted Spaniard would trace a pair of nearly round eyes, and at the centre of each pupil he would aim a white brush stroke, a point of light . . . the soul. Then, planting himself before the canvas, he would proceed to classify this soul with his inexhaustible imagination, attributing to it almost every kind of stress and extremity. So great was the sway of his rapture that Julio, too, was able to see all that the artist flattered himself into believing that he had put into the owlish eyes. He, also, would paint souls . . . souls of women.
In spite of the ease with which he developed his psychological creations, Argensola preferred to talk, stretched on a divan, or to read, hugging the fire while his friend and protector was outside.
Another advantage this fondness for reading gave young Desnoyers was that he was no longer obliged to open a volume, scanning the index and last pages "just to get the idea." Formerly when frequenting society functions, he had been guilty of coolly asking an author which was his best book--his smile of a clever man--giving the writer to understand that he merely enquired so as not to waste time on the other volumes. Now it was no longer necessary to do this;
Argensola would read for him. As soon as Julio would see him absorbed in a book, he would demand an immediate share: "Tell me the story." So the "secretary," not only gave him the plots of comedies and novels, but also detailed the argument of Schopenhauer or of Nietzsche . . . Dona Luisa almost wept on hearing her visitors--with that benevolence which wealth always inspires--speak of her son as "a rather gay young man, but wonderfully well read!"
In exchange for his lessons, Argensola received, much the same treatment as did the Greek slaves who taught rhetoric to the young patricians of decadent Rome. In the midst of a dissertation, his lord and friend would interrupt him with--"Get my dress suit ready.
I am invited out this evening."