第3章 I(2)
It is impossible to walk about the place without thinking at every step of the habits and usages of long-past times; the very stones tell of them; the ideas of the middle ages are still there with all their ancient superstitions. If, by chance, a gendarme passes you, with his silver-laced hat, his presence is an anachronism against which your sense of fitness protests; but nothing is so rare as to meet a being or an object of the present time. There is even very little of the clothing of the day; and that little the inhabitants adapt in a way to their immutable customs, their unchangeable physiognomies. The public square is filled with Breton costumes, which artists flock to draw;these stand out in wonderful relief upon the scene around them. The whiteness of the linen worn by the /paludiers/ (the name given to men who gather salt in the salt-marshes) contrasts vigorously with the blues and browns of the peasantry and the original and sacredly preserved jewelry of the women. These two classes, and that of the sailors in their jerkins and varnished leather caps are as distinct from one another as the castes of India, and still recognize the distance that parts them from the bourgeoisie, the nobility, and the clergy. All lines are clearly marked; there the revolutionary level found the masses too rugged and too hard to plane; its instrument would have been notched, if not broken. The character of immutability which science gives to zoological species is found in Breton human nature. Even now, after the Revolution of 1830, Guerande is still a town apart, essentially Breton, fervently Catholic, silent, self-contained,--a place where modern ideas have little access.
Its geographical position explains this phenomenon. The pretty town overlooks a salt-marsh, the product of which is called throughout Brittany the Guerande salt, to which many Bretons attribute the excellence of their butter and their sardines. It is connected with the rest of France by two roads only: that coming from Savenay, the arrondissement to which it belongs, which stops at Saint-Nazaire; and a second road, leading from Vannes, which connects it with the Morbihan. The arrondissement road establishes communication by land, and from Saint-Nazaire by water, with Nantes. The land road is used only by government; the more rapid and more frequented way being by water from Saint-Nazaire. Now, between this village and Guerande is a distance of eighteen miles. which the mail-coach does not serve, and for good reason; not three coach passengers a year would pass over it.
These, and other obstacles, little fitted to encourage travellers, still exist. In the first place, government is slow in its proceedings; and next, the inhabitants of the region put up readily enough with difficulties which separate them from the rest of France.
Guerande, therefore, being at the extreme end of the continent, leads nowhere, and no one comes there. Glad to be ignored, she thinks and cares about herself only. The immense product of her salt-marshes, which pays a tax of not less than a million to the Treasury, is chiefly managed at Croisic, a peninsular village which communicates with Guerande over quicksands, which efface during the night the tracks made by day, and also by boats which cross the arm of the sea that makes the port of Croisic.
This fascinating little town is therefore the Herculaneum of feudality, less its winding sheet of lava. It is afoot, but not living; it has no other ground of existence except that it has not been demolished. If you reach Guerande from Croisic, after crossing a dreary landscape of salt-marshes, you will experience a strong sensation at sight of that vast fortification, which is still as good as ever. If you come to it by Saint-Nazaire, the picturesqueness of its position and the naive grace of its environs will please you no less. The country immediately surrounding it is ravishing; the hedges are full of flowers, honeysuckles, roses, box, and many enchanting plants. It is like an English garden, designed by some great architect. This rich, coy nature, so untrodden, with all the grace of a bunch of violets or a lily of the valley in the glade of a forest, is framed by an African desert banked by the ocean,--a desert without a tree, an herb, a bird; where, on sunny days, the laboring /paludiers/, clothed in white and scattered among those melancholy swamps where the salt is made, remind us of Arabs in their burrows.
Thus Guerande bears no resemblance to any other place in France. The town produces somewhat the same effect upon the mind as a sleeping-draught upon the body. It is silent as Venice. There is no other public conveyance than the springless wagon of a carrier who carries travellers, merchandise, and occasionally letters from Saint-Nazaire to Guerande and /vice versa/. Bernus, the carrier, was, in 1829, the factotum of this large community. He went and came when he pleased;all the country knew him; and he did the errands of all. The arrival of a carriage in Guerande, that of a lady or some invalid going to Croisic for sea-bathing (thought to have greater virtue among those rocks than at Boulogne or Dieppe) is still an immense event. The peasants come in on horseback, most of them with commodities for barter in sacks. They are induced to do so (and so are the /paludiers/) by the necessity of purchasing the jewels distinctive of their caste which are given to all Breton brides, and the white linen, or cloth for their clothing.