第12章 我的心重负着累累果实
我的心重负着累累果实,哪位饥饿者来采摘,来消受,来饱享?
在人们中间难道就没有一位斋戒者,以我的果实为晨斋,让我从丰腴的重担下获得一些快慰吗?
我的心在金和银的重压下已精疲力竭,人们中有谁来装满他的衣袋,从而减轻我的负担?
我的心满载着岁月的陈酿,哪一位焦渴者来斟饮,来满足?
这是一位站立街心的男人,他向过往行人伸出捧满珠宝的手,呼唤着他们:“行行好吧!从我这里拿些去吧!发发慈悲吧!把我这儿的东西拿去吧!”可是人们仍然走着,头也不回。
噢,但愿他是一个乞丐,向过往行人伸出颤巍巍的手,收回时仍是一只空空的颤巍巍的手!但愿他是一个失明的瘫痪者,人们从他面前走过,却不理不睬!
这是一位慷慨的富人,他在人迹罕至的荒野和山麓间竖起了他的帐篷,每晚都点燃起接待宾客的明火,并派他的仆人去路边守候,他们也许能给他带回一位可以热情款待的客人。但是这些道路都很吝啬,既不慷慨地给他送来一个领受馈赠的人,也不派来一个求告者。
噢!但愿他是一个被遗弃的贫者!
但愿他是一个四处飘零的游荡者,手持一根拐杖,肘挎一只水罐。当夜晚降临时,弯曲的小巷将他和他那些四处飘零的乞丐伙伴聚在一起。于是他坐在他们的身旁,同他们分享施舍的面包!
这是一位最了不起的国王的公主,她从睡梦中醒来,起身下了卧榻,穿上红衫绿裙,戴上珍珠宝石,头发洒上麝香,手指浸过龙涎香,然后信步走出,来到她的花园。她漫步时,露珠儿打湿了她的衣褶。
在夜的静谧中,最了不起的国王的公主正在她的花园中寻觅她的情人。可是在她父亲的王国里没有她所爱的人。
噢,但愿她是一位农夫的女儿,在山谷放牧着她父亲的羊群,黄昏时,回到她父亲的茅舍,脚上是与世隔绝的尘埃,衣褶间飘出的是果园的馨香,但等夜深人静,四邻睡去,她便偷步轻履,来到她的情人翘首等候她的地方。
但愿她是一位修道院里的修女,把她的心灵当炉香一般焚烧,于是空气中传遍她心灵的芬芳;她把她的灵魂当蜡烛一般点燃,于是天空负载着她的灵光;她跪着祈祷,于是神秘的幻影将她的祈祷送至时间的宝库,那里,在爱恋者的热情和孤独的忧思旁边,保存着虔诚者的祈祷。
但愿她是一位年成迈的老妪,与分享过她青春时光的人一起坐在阳光下取暖!这总比她是一位最了不起的国王的公主,在她父亲的王国里没有谁把她的心当面包吃,把她的血当美酒饮要强!
我的心因它的累累果实而沉重。在大地上,有一位饥饿者来采摘,来饱享吗?
我的心满载着它的醇酿,哪位焦渴者来斟饮,来满足?
噢,但愿我是一株不开花不结果的树!因为丰产的痛苦比不孕的痛苦更甚;无人求取的富者的痛苦,要比无人施舍的穷人的失望更为可怕!
但愿我是一口枯井,人们向我抛下石头!这也比我是一眼活泉,焦渴者跨越我却不取饮要强。
但愿我是一枝被踩碎的芦苇,这也比我是某家的一支银弦的吉他要强:这家的主人手指折断,他的亲人又都是聋子!