
会员
日月当空:武则天与武周社会
更新时间:2021-12-31 13:46:35
最新章节:第四节 武周时期国力是否强大开会员,本书免费读 >
本书分为十一章,通过武则天的家庭关系、武则天参政的前因后果、武则天称帝的历史真相、武周时期的政治格局、武周时期的经济状况、武周时期的军事形势、武周时期的文化风貌、武周政权的历史地位、武则天的悲剧结局、武则天的归宿之地、关于武则天的评价问题、武则天时代的历史文化遗存12章内容及附录,较为全面分析了武则天这个人物及武周社会发展状况。书稿插入几十幅图,图文并茂,具有较强的可读性,是读者了解武则天这个人物历史的一本权威的图书。
品牌:陕西人民出版社
上架时间:2019-12-10 00:00:00
出版社:陕西人民出版社
本书数字版权由陕西人民出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员
从秦朝说起,到清朝结束(套装共4册)
一本书了解中国历史上第一位专权皇后生前身后事之始末!刘邦龙命归天之后,满朝文武拥立刘盈为帝,而曾身陷秦营、虏在彭城的吕雉心里清楚,只有自己大权在握,方能保全自身,极端的权力欲望蠢蠢欲动,此刻终于露出獠牙。以残忍的手段杀死赵王如意、戚夫人后,吕雉临朝称制近八年,先杀前少帝刘恭,再立后少帝刘弘,玩弄皇权与股掌之中。吕雉不断产出刘氏子嗣,让吕家人为王称后,刘家的天下快要成了吕家的天下,大汉王朝将何去何从历史85.7万字 - 会员
5分钟爆笑诗词:苏轼+王维+李清照(共3册)
《5分钟爆笑诗词》第二辑,以生动的历史故事、活泼幽默的笔触,漫画和文字结合的形式来讲述苏轼、王维、李清照的一生,在故事情境中解读他们重要的诗歌创作。创新萌力全开漫画+创意微信群聊,爆笑逗趣,老少咸宜!历史14.8万字 - 会员
中国与域外(第3期)
《中国与域外》旨在推动中国古代史、中外交流史的研究,建设一流成果发布平台。定期以专辑形式发布中国古代史、中外交流史最新研究成果,注重国际性、前沿性、专业性,提倡创新、实证的文风,为中国古代史青年学者提供一个互相交流学术的平台。本刊内容集中在内陆欧亚史,立足中国古代史本位,兼顾亚洲史、中外交流史、“丝绸之路”文化研究,覆盖领域较宽,助推中国史、世界史交叉研究。历史26.5万字 - 会员
丝绸之路十三人:从张骞到左宗棠
公元前138年,一个西汉王朝的郎官从长安启程,踏上出使西域的征途,然而,他并不知道,自己所开启的道路将从此连通东方与西方。1877年,德国地质地理学家李希霍芬在其著作《中国》一书中,把这条西域交通道路命名为“丝绸之路”。千百年来,这条承载着中西商贸和文化交流的道路,几度衰落,又几度兴盛,留下了许多感人至深的故事。本书选取的十三位历史人物,他们是张骞、霍去病、解忧公主、陈汤、耿恭、班超、法显、鸠摩罗历史23.2万字 - 会员
半小时漫画中国历史(下)
《国学经典超有趣(漫画版)》丛书,先用简短的文字介绍国学典籍的原文及释义,然后以夸张、幽默的漫画故事形式来讲解国学典籍中所表达的含义,轻易就能激发孩子的学习兴趣,让孩子在在轻松、愉悦的氛围中吸收国学典籍的精华。全套包括《三十六计》《孙子兵法》《三字经》《论语》《上下五千年(上)》《上下五千年(下)》《史记(上)》《史记(下)》《东周列国志(上)》《东周列国志(下)》10个分册。历史298字 - 会员
大唐拐点:安史之乱
李隆基晚年,身边的宰相、官员为着一己私利,败坏朝纲。安禄山利用皇帝的宠信,趁机做大。发现中原武备空虚,安禄山暗中蓄养武力,眼光瞄准长安。在一批政治谋士的鼓动下,安禄山率领二十万大军向长安进军,迅速抢占河北,攻占洛阳。在河北、河南战场,民间涌出一批忠臣、良将、义士,结成联盟,从背后狠狠砍向叛军,强力拖住叛军西进的脚步,打破安禄山速战速决的梦想。李光弼、郭子仪率领唐军,阻击叛军。安禄山利用唐朝高层内部历史16.7万字 - 会员
清朝生活实录
清宫剧告诉你:嫔妃娘娘宫斗不能停;皇帝吃饭每道菜不能超过三口;正黄旗是皇族正统横着走……这些套路你真的信了吗。其实一直以来,我们都被电视剧骗啦,真实的清朝超乎你的想象!嫔妃侍寝可不是脱光了用被子裹起来,而是娘娘们一起在养心殿后殿集合等皇上翻牌子。清朝嫔妃不自称臣妾或本宫,在面对皇帝和太后的时候,一般自称“奴才”。皇上可不怕你知道他的口味,翻开《膳底档》——乾隆不爱海鲜,光绪则是个“海鲜控”!………历史15.4万字 - 会员
半小时漫画东周列国志(下)
《东周列国志》是一部著名的长篇历史小说,初名《列国志传》,作者为明代嘉靖、隆庆年间的余邵鱼;后来,明末冯梦龙在此基础上加以改编,易名《新列国志》,共一百零八回,篇幅较原书大为扩充;清代乾隆年间,蔡元放又对此书作了修订润饰,加上评语、读法和注释,最终成为现今流传的《东周列国志》。全书共108回,起于周幽王被杀,止于秦始皇统一中国。前半部分以“春秋五霸”的诸侯争斗为主,后半部分以“战国七雄”的兼并战争历史92字 翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。为什么要讲述翻译的故事呢?对他国越是了解,在本国就容易受到猜疑,理性的声音就会受到压制,翻译首当其历史19.5万字